. ハグルの洋楽カラオケ~カタカナの歌詞で簡単に歌える~
ハグルの洋楽カラオケ~カタカナの歌詞で簡単に歌える~
ハグルの洋楽カラオケ~カタカナの歌詞で簡単に歌える~

ハグルの洋楽カラオケ~カタカナの歌詞で簡単に歌える~

ミュージカル映画、オズの魔法使(オズのまほうつかい)の中でジュディ・ガーランドが歌った、オーバー・ザ・レインボー(Over the Rainbow)。2019年、ジュディガーランドの伝記映画「ジュディ 虹の彼方に」の中で、レネーゼルウィガーが歌ったものをカタカナにしています。1939年にジュディガーランドの歌ったバージョンでも、英語の読みはあまり変わらないので、どちらのバージョンでも歌えると思います。★映画のタイトルの正式名称は「オズの魔法使」で、送り仮名の「い」がありません。

サムウェー オーヴァザ レインボウウェイ アップ ハーイネーザー ラン(ドゥ) ダライ ハーロブワンス インナ ララバイ

サムウェー オーヴァザ レインボウスカイザー ブルーエン ザー ドゥリーム ザッチュ デア ダ ドゥリームリリー ドゥー カム トゥルー

サーム デイアゥ ウィシュ アポンナ スターエン ウェイカップ ウェダ クラウザ ファービハイン(ドゥ) ミーウェー トゥラボーズ メウ ライク レメン ドゥロップスアウェイ アバーヴ ダ チムニー トップスナッツ ウェー ユーゥ ファーインドゥ ミー

サムウェー オーヴァザ レインボウブルーバーズ フラーイバーズ フラーイ オーヴァザ レインボウワーイ ゼン オー ワーイ キャントゥ アイ?

イーフ ハピー リトー ブルー バーズ フライビーヨン ザ レインボウワーイ オー ワーイ キャーントゥ アーイ?

★意訳です

どこか 虹のかなたに高く上がったところに聞いたことがある場所があるのいつか子守歌で

どこか 虹のかなたに空は青くそして あなたが見ようとする夢が本当に実現する

いつか 私は星に願い雲が遠くにあるところで目を覚ます私の向こうに悩みがレモンの雫のように溶けていく場所煙突の上の もっと上それはあなたが私を見つける場所

どこか 虹のかなたに青い鳥たちが羽ばたいている鳥たちは虹の上を飛んでいくのになぜ私にはできないの?

幸せの小さな青い鳥が飛んでいくなら虹のかなたにどうして私にはできないの?

★Over the Rainbow lyrics

Somewhere over the rainbowWay up highThere's a land that I heard ofOnce in a lullaby

Somewhere over the rainbowSkies are blueAnd the dreams that you dare to dreamReally do come true

Someday I'll wish upon a starAnd wake up where the clouds are farBehind meWhere troubles melt like lemon dropsAway above the chimney topsThat's where you'll find me

Somewhere over the rainbowBluebirds flyBirds fly over the rainbowWhy then, oh why can't I?

If happy little bluebirds flyBeyond the rainbowWhy, oh why can't I?

★他の曲はこちらです

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

foreign-songs.hatenablog.com

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎