. 【解説・和訳】 Everybody Wants To Rule The World / ティアーズ・フォー・フィアーズ
【解説・和訳】 Everybody Wants To Rule The World / ティアーズ・フォー・フィアーズ
【解説・和訳】 Everybody Wants To Rule The World / ティアーズ・フォー・フィアーズ

【解説・和訳】 Everybody Wants To Rule The World / ティアーズ・フォー・フィアーズ

1985年の今日(6月8日)、1位を獲得した Tears For Fears(ティアーズ・フォー・フィアーズ)の “Everybody Wants To Rule The World” を解説・和訳しました。

権力の探求とそれが引き起こす悲劇がテーマになっていると言われている曲で、ドラムのシャッフルビートと2つのギターソロが印象的な80年代を代表するニューウェーブ。

もともと “Everybody Wants To Go To War”(みんな戦争に行きたがる)というタイトルだったというこの曲のソングライターはメンバーのローランド・オーザバルとイアン・スタンリー、そしてプロデューサーも務めているクリス・ヒューズの3人。

遡及的というか懐古的というのか、どこか懐かしくノスタルジーを感じるようなサウンドと、思索的というか哲学的というのか、どんな意味が込められているのか探究心をくすぐるような歌詞も受けて大ヒット、ブリット賞(イギリス版グラミー)では最優秀シングルを受賞、80年代を代表する曲となっています。

ちなみに、ビデオは無音で始まりますが、これは監督が最初の一発目の音を大切にしたからだそうです。

【リンク】 当時(1985/06/08)のチャート ティアーズ・フォー・フィアーズの全ヒット曲 【解説・和訳】 Shout / ティアーズ・フォー・フィアーズ

【和訳】 [Verse 1] Welcome to your life There’s no turning back Even while we sleep We will find you

ようこそ君の人生に もう後戻りできない 僕らが寝てるあいだ 気がつくと きっと君は

[Hook 1] Acting on your best behaviour Turn your back on mother nature Everybody wants to rule the world

努めて行儀よく振る舞っているだろう 母なる自然に背を向けてまで 人は世界を支配しようとしている

[Verse 2] It’s my own design It’s my own remorse Help me to decide Help me make the most

それは僕の計画 それは僕の良心の呵責 決心するのに力を貸してくれ 力を貸してくれ

[Hook 2] Of freedom and of pleasure Nothing ever lasts forever Everybody wants to rule the world

自由と喜びを利用できるように 永遠のものなど何もない 誰もが世界を支配しようとしている

[Bridge] There’s a room where the light won’t find you Holding hands while the walls come tumbling down When they do I’ll be right behind you

光も射さない部屋がある 壁が崩れる間 手を握りあっているがいい その間 僕は後ろに立っているよ

[Hook 3] So glad we’ve almost made it So sad they had to fade it Everybody wants to rule the world

嬉しいことに 成功は間近だった 悲しいことに あいつらがそれを無駄にした 誰もが世界を支配しようとしている

[Interlude]

[Hook 4] I can’t stand this indecision Married with a lack of vision Everybody wants to rule the world

洞察力に欠けた この優柔不断には耐えられない 誰もが世界を支配しようとしている

[Hook 5] Say that you’ll never, never, never, never need it One headline – why believe it? Everybody wants to rule the world

そんなものはいらないと言ってくれ 一行の見出しだけで なぜそれを信じる? 誰もが世界を支配しようとしている

[Hook 6] All for freedom and for pleasure Nothing ever lasts forever Everybody wants to rule the world

すべては自由と喜びのために 永遠のものなど何もない 誰もが世界を支配しようとしている

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎