Личные местоимения в польском языке: таблица склонения
Содержание:
Toggle- Об авторе
- Недавние публикации
- Учим слова на польском языке по картинкам и видео - 12 апреля 2022
- Аудиокниги об «Ане из Зеленых Мезонинов» на польском языке - 23 февраля 2022
- 45 фраз на польском языке, которые пригодятся в разговоре - 21 февраля 2022
Последнее обновление 1 апреля 2023
Личные местоимения в польском языке — довольно больная тема для большинства людей, изучающих язык. Их больше, чем в русском или украинском языках. Они путаются между собой, они похожи друг на друга, и иногда их проще зазубрить, чем объяснить, в чем тут дело.
Основная проблема — это краткая и полная формы местоимений (я их еще «короткой» и «длинной» называю). В русском у нас есть только «тебя», а в польском — «ciebie» и «cię», и начинающие часто делают ошибки, употребляя не ту форму. Конечно, можно «забить» на одну из них и всегда употреблять только один вариант, но — во-первых, поверьте, поляки это заметят, а во-вторых — это не наши методы. 😀
Личные местоимения в польском языке: таблица склонения
Таблица склонений единственного числаPrzypadek (падеж) męski (м.р)nijaki (с.р)żeński (ж.р)Mianownik, kto? co? (Им.п)jatyononoonaDopełniacz, kogo? czego? (Р.п)mniecię, ciebiejego, go, niegojej, niejCelownik, komu? czemu? (Дат.п)mi, mnieci, tobiejemu, mu, niemujej, niejBiernik, kogo? co? (Вин.п)mniecię, ciebiejego, go, niegoje,nieją, niąNarzędnik, kim? czym? (Тв.п)mnątobąnimniąMiejscownik, o kim? o czym? (Пр.п)mnietobienimniejТаблица склонений множественного числаPrzypadek (падеж)Forma męskoosobowaForma niemęskoosobowaMianownik, kto? co? (Им.п)mywyonioneDopełniacz, kogo? czego? (Р.п)naswasich, nichCelownik, komu? czemu? (Дат.п)namwamim, nimBiernik, kogo? co? (Вин.п)naswasich, nichje, nieNarzędnik, kim? czym? (Тв.п)namiwaminimiMiejscownik, o kim? o czym? (Пр.п)naswasnich Употребление форм личных местоимений в польском языкеКраткая форма польских местоименийКраткая форма в польском языке (cię, ci, mi, mu, go) в польском употребляется чаще всего. А именно: во всех случаях, к которым нельзя применить никакое исключение или другую форму. Грубо говоря, когда это местоимение не акцентировано.
Пример:
- Можешь мне верить. — Możesz mi zaufać.
- Люблю тебя (люблю его). — Kocham cię (kocham go).
- Дай мне слово. — Daj mi słowo.
- Очень тебя об этом прошу. — Bardzo cię o to proszę.
Длинная, полная, супер-форма склонения (ciebie, tobie, mnie, jemu, jego) употребляется в том случае, когда на местоимение в польском языке падает логическое ударение в предложении (akcent logiczny w zdaniu, emfaza). То есть, когда мы особенно хотим подчеркнуть это местоимение.
Это обычно бывает в таких случаях:
- когда местоимение в польском языке стоит на первом месте в предложении;
- перед ним также может быть усиливающее слово (tylko, szczególnie, wyłącznie и т.д.);
- когда есть конструкция …ani…ani…;
- когда все предложение состоит из одного только местоимения;
- ну и во всех случаях, когда вы эмоционально хотите его выделить, когда на местоимение падает логическое ударение в предложении.
Пример:
- Мне можешь верить. — Mnie możesz zaufać.
- Тебя только вижу на этой должности. — Ciebie tylko widzę na tym stanowisku.
- Только тебя одного люблю. — Tylko ciebie jednego kocham.
- Я люблю тебя, а не его. — Kocham ciebie, a nie jego.
- Я не люблю ни тебя, ни его. — Nie kocham ani ciebie, ani jego.
- Кого ты любишь? — Его. — Kogo kochasz? — Jego.
Читайте також: Краткие и полные формы польских местоимений
Предложная форма (mnie, ciebie, tobie, niego, niemu, niej, nią, nie, nich, nim для oni/one в celowniku) употребляется после предлогов, как можно судить по названию. Заметили, что и в русском, и в польском языках некоторые предложные формы склонения местоимений для ON, ONO, ONA, ONI/ONE начинаются с буквы » ń»(«н»)? Него — niego, неё — niej, них — nich и т.д.
Пример:
- Не хочу ехать без него. — Nie chcę jechać bez niego.
- Принесла это для тебя, а то — для него. — Przyniosłam to dla ciebie, a tamto dla niego.
- Была вчера у нее дома. — Byłam wczoraj u niej w domu.
- На меня падает эта обязанность. — Na mnie spada ten obowiązek.
Самая частая ошибка — это неправильно употребление краткой формы в начале предложения. Смотрите, как правильно:
С короткой формойС длинной формойMożesz mi zaufać.Mnie możesz zaufaćPodoba mi się ta wycieczka.Mnie się podoba ta wycieczka.Kocham cię.Ciebie kocham.Wydaje mi się że…Mnie się wydaje że…Тесты на местоимения в польском
Пожалуйста, если вы хотите закрепить прочитанное на примерах, выполняйте упражнения и тесты:
- Именительный падеж в польском: местоимения
- Тесты: личные местоимения в польском
- Тесты на сертификат B1 с польского: местоимения
Склонения местоимений в польском языке может показаться сложным на первый взгляд, но помните, что все зависит от практики — чем больше вы будете разговаривать/писать/читать/упражняться, тем легче вам будет казаться любая тема, даже такая вредная, как местоимения.
Ваша Катерина Лукьянова, автор блога о польском языке ProPolski.com, Testy.ProPolski и сайта insidePL.com
Если материал был интересен и полезен, я буду рада поддержке моих проектов 🙂
Как еще поддержать блог ProPolski
Личные местоимения в польском языке: таблица склоненияПоделиться этой полезной ссылкой: